Max often talks like a three-year old little old man. He mutters to himself when he is irritated, he says, "actually", and "years ago" and "when I was a boy" in everyday casual conversation, and he is one short step from giving lectures that begin "back in my day" and end with "you pesky kids get off my lawn!" It amuses me greatly, and then my amusement often irritates him, inspiring another round of scholarly lectures and crabby muttering, which then amuses me further, and around we go. Because he is three, though, and not eighty five, his ability to pontificate like an Oxford Professor is hampered by some profound gaps in his verbosity. Undaunted, Max fills these gaps in with what can only be described as utter nonsense. "This is a deem dong bon" he will announce authoritatively, holding up a drawing or a lego construction. "I was building it years ago, when I was a boy." He slays me.
His latest piece of non-language is a word he invented himself, and which he uses constantly. The word is 'thatwise', and it seems to stand in, meaning-wise, for some combination of 'therefore', 'otherwise', 'ergo', and 'except for'. "Mama!" he bellowed at me this morning, in response to an innocent query about his need to pee status, "I already went to the potty years ago! I don't want to go pee. Thatwise I am going to be mad!" And then, five minutes later, he peed on the floor.